Publishing for non-native English speakers can mean a tremendous investment in English writing, at the expense of other value-generating tasks such as applying for grants and designing and performing experiments. The translation service allows clients to conserve their time and energy by translating manuscripts written in the author’s native language into publication-ready English. If you are a non-native speaker who is serious about getting published, you can effectively avoid any language problems by having our team directly translate your work. LetPub’s translation team is composed of a network of researchers across many fields. All of our translators hold advanced degrees or scientific training from top U.S. universities. LetPub uses an internal matching system to assign a translator with a relevant academic background to a specific manuscript so that each one is accurately interpreted and organized. Each manuscript then undergoes full language editing with an experienced field-specific editor.
Our track record allows us to offer the following guarantee: If the client accepts all recommended changes and the paper is still rejected by the journal solely for errors in punctuation, spelling, or grammar will re-edit the document for free or provide a full refund of the editing service.
* Material added to your manuscript after the document is returned to the client or otherwise inaccessible by LetPub is not included in this guarantee.
LetPub's service is very professional and the finished product was very good. I will recommend LetPub to all my colleagues!
Many thanks to Doris, a client manager at LetPub, for helping to get our cover illustration production work started during the National Day holiday week. Despite the tight turnaround, the final design met all the requirements and was successfully chosen by the journal for the cover. I will choose LetPub's service again in the future. I wish LetPub great success!
The article was polished only once and accepted to publish. LetPub is very professional and the language polish is excellent! Thank you very much!
The editing level is very professional, and the revision is very timely. At the same time, the client manager communicates very smoothly.
This is the fourth time to ask LetPub to help polish the language. After LetPub edited the article, it was greatly improved and was recognized by editors and reviewers. We will continue to cooperate with LetPub in the future!!
The whole service process is very smooth. Designers can understand our ideas very well, and the drawings are relatively fast. The final journal cover was also successfully accepted, thank you!
The articles on biomaterials were successfully accepted by the MSEC after the professional editing of LetPub. The service is great!
My scientific research paper has been accepted and published by a peer-reviewed Q1 journal indexed by WoS and Scopus after LetPub's excellent editing service. The native editor deserves five stars! I strongly recommend LetPub. Thank you!